2012年3月16日 星期五

EXILE - もっと強く

もっと強く
EXILE
作詞:ATSUSHI/作曲:Daisuke Kahara

いつでも人は悲しみを 
避(さ)けては通(とう)れないけど
ありふれた日常(にちじょう)の中 
幸せを 見つけられるから

あの日閉ざした心さえ 
少しずつ癒(い)えてきたね
誰かを愛せずにいた 
そんな日々に終わり告(つ)げよう

今起きてる 全ての事 
現実なんだって 受けとめてゆくんだ
希望さえも 持てずにいる 誰かのために 
この命を 使ってほしいから

大切なものを手にして 
失(うしな)う怖さも 手にしたけど
絶望の中に一人で 
迷ったとしても 必ず 信じていて
この場所でいつでも あなたを 待っているよ

疑(うたが)うこともできなくて 
傷ついて ばかりいたね
その胸の痛みがいつか 
誰かの勇気になるのかな
知りたくもない現実や 
見たくないことばかりで
それでもきっと僕らは 
進(すす)んで行かなきゃいけなくて…
あの日見てた 遠い夢は 
形(かたち)を変えて 叶っているのかも
運命なら 受け入れよう 
ただ前を見て 歩いてゆこう 一緒だから

I'm never gonna be afraid of anything
今ここに誓う From bottom of my heart
今よりもっと強くなる 素直な気持ちで 
やがて いつの日にか
ここにいるあなたが 心から 笑えるように

必ず夢を持つとか 
背負(せお)わなくていい ただ生きよう
その中でもし 希望の 光が見えたなら
ずっと ずっと 信じていて
いつの日か僕らは もっと強くなれる
愛を知るために もっと強く 生きて行こう


活出堅強

人們總無法 逃避悲傷
但平凡無奇的日子裡 仍能發現幸福
就連那天封閉起的心 也已慢慢痊癒
將誰都不愛的日子 宣告終結吧

面對現實去接受 現在發生的所有事
要為了那些 不懷抱希望的人們 奉獻這生命

得到重要事物的同時 害怕失去的恐懼也隨之襲來
即使在絕望中 獨自迷惘 請一定要相信
我會一直在這裡等著你

曾經不懂懷疑 總是受傷的過去
內心的那份痛楚 能有成為他人勇氣的一天嗎
眼前盡是不願明白的現實 與不想看見的事物
即使如此 我們還是必須前進...

那一天的遙遠夢想 或許已用不同的方式實現
接受命運吧 只要注視著前方向前走 因為我們在一起

I'm never gonna be afraid of anything
現在在這裡發誓 From bottom of my heart
要變得比現在更堅強 懷抱率直的心情 期望有一天
現在在這裡的你能夠打從內心展露笑顏

不需背負 一定要懷有夢想的重擔 只要活下去
在那之中若能看見希望的光芒
請一直一直相信
總有一天 我們一定能變的更堅強
為了瞭解愛 活出堅強 變得更強

沒有留言:

張貼留言